Términos y condiciones de servicio

 

Términos y Condiciones de Travelmax

Al visitar nuestra propiedades en línea, contactar a nuestro equipo, o interactuar de cualquier forma con Travelmax Global, LLC, Travelmax S.R.L. o Discover Peru Group S.R.L. (colectivamente “TRAVELMAX”), usted (nuestro “CLIENTE”) acepta estar obligado a cumplir estos Términos y Condiciones y nuestra Política de Privacidad. Si no está dispuesto a aceptar todos estos Términos, usted no podrá interactuar con nuestro equipo, reservar viajes con nosotros ni acceder a nuestros sitios web. Por favor, lea atentamente nuestros Términos y Condiciones antes de usar, obtener o acceder a cualquiera de nuestros materiales, recursos o servicios.

TÉRMINOS Y CONDICIONES

  1. SERVICIOS
  1. El CLIENTE El CLIENTE reservará y comprará boletos, servicios de viaje y conserjería a través de TRAVELMAX. Para recibir estos servicios y hacer reservas, el CLIENTE se comunicará con Travelmax por correo electrónico, teléfono, mensaje, sitio web o intranet.
  2. Los servicios de viajes y conserjería, incluyen reservas y gestiones de hoteles, rentas de autos, tours, cruceros, paquetes, seguros de viajes, vuelos chárter y otros servicios de viaje y eventos relacionados.
  3. Para asistir al CLIENTE con la provisión de Servicios, TRAVELMAX puede ofrecer al CLIENTE acceso a los Sistemas de Distribución Global (GDSs). El CLIENTE puede usar información de inicio de sesión para GDSs proporcionados por TRAVELMAX para acceder a terminales en software de terceros para hacer reservas de viajes. TRAVELMAX no posee ni controla GDSs de ningún modo.
  4. Algunos de los servicios que el CLIENTE reserve y adquiera a través de TRAVELMAX serán proporcionados al CLIENTE directamente por el proveedor de dichos servicios ("Proveedor") y no por TRAVELMAX. Un Proveedor es una aerolínea, hotel, empresa de renta de autos o cualquier otro proveedor de servicios de un artículo o componente en particular. En adición a los Términos y Condiciones contenidos en el Acuerdo, las compras y reservas del CLIENTE también se rigen bajo los términos y condiciones de los respectivos Proveedores. Cualquier reclamo que el CLIENTE pueda tener respecto a los bienes y servicios comprados o reservados a través de TRAVELMAX se hará llegar al Proveedor.

  1. TARIFAS
  1. Todas las tarifas de viaje, información e impuestos están sujetos a cambios sin previo aviso. Los precios no están garantizados hasta que la reserva esté pagada en su totalidad y el CLIENTE reciba la confirmación. TRAVELMAX se reserva el derecho a volver a facturar la reserva del CLIENTE de darse un error al calcular el precio del paquete o del boleto aéreo del CLIENTE. Los ajustes hechos a los precios no serán efectivos una vez que se haya realizado el pago completo, ni ninguna reducción posterior de tarifas será retroactiva. Los precios se basan en fechas específicas de viaje y están sujetos a disponibilidad limitada. Los precios pueden variar según la fecha real del viaje, la clase del servicio o el hotel reservado. Los impuestos sobre boletos aéreos impuestos por el gobierno están vigentes en el momento de la publicación electrónica. TRAVELMAX se reserva el derecho de modificar estas reglas y restricciones en cualquier momento sin previo aviso.
  2. Una comisión puede ser incorporada al precio total de una reserva de TRAVELMAX. De ser incorporada, esta comisión cubrirá los costos de organizar, facilitar y procesar las compras de los CLIENTES.
  3. Los paquetes, hoteles, traslados, boletos, cruceros, servicios en general y pagos no son reembolsables ni transferibles.
  4. Los cambios en las fechas de las reservas o servicios, de ser permitidos por el proveedor, están sujetos a pagos de penalidad.
  5. Las compras relacionadas a cambios en las reservas, incluyendo pero no limitado a: cambios de nombres, cambios en las reservas de hoteles y cancelaciones debido a cambios en los planes de viaje, retrasos de vuelos, salidas anticipadas de hoteles y ausencias, no son reembolsables, modificables ni transferibles.
  6. Para todas las cancelaciones, TRAVELMAX requiere una notificación adecuada. Las penalidades y reembolsos estarán sujetos a los términos y condiciones del Proveedor. No se emitirán reembolsos por reservas no usadas, parcialmente usadas o componentes complementarios de las mismas.

  1. RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
  1. El CLIENTE acepta informar a TRAVELMAX las cancelaciones con al menos 24 horas de anticipación vía correo electrónico(reservations@travelmax.com)o teléfono (1 866 898 9696).
  2. El CLIENTE acepta la completa responsabilidad de revisar, obtener, mantener y portar toda la documentación requerida para el destino al que él o ella viaje (pasaportes, tarjetas de inmigración, visas y constancias de vacunación).
  3. El CLIENTE acepta cumplir los términos y condiciones establecidos por el Proveedor, incluyendo pero no limitado a: observación de horarios de check-in/check-out y el cumplimiento de todas las reglas y condiciones relacionadas con tarifas, productos o servicios.
  4. El CLIENTE acepta realizar el check-in en el aeropuerto al menos tres horas antes de cualquier vuelo internacional y al menos dos horas antes de cualquier vuelo nacional.
  5. El CLIENTE acepta confirmar el estado y horario del vuelo 24 horas antes del despegue.
  6. El CLIENTE acepta que de haber huelgas, cancelaciones, problemas sociales, retrasos, estados de salud, y condiciones climáticas que puedan interferir con el viaje, TRAVELMAX no se hace responsable de estos acontecimientos, y que los costos financieros de dichos eventos a menudo pueden ser reducidos o eliminados mediante la compra de un seguro de viaje, el cual TRAVELMAX puede solicitar a pedido del CLIENTE antes del viaje.
  7. Para asistencia durante el viaje, el CLIENTE acepta llamar a nuestras oficinas (866) 898 9696 (los horarios de atención de TRAVELMAX son lunes a viernes de 9:00am a 7:00pm; sábados de 10:00am a 5:00pm, Hora del Este).
  8. De experimentar problemas de salud, de seguridad u otra emergencia genuina en un viaje, el CLIENTE acuerda llamar a la línea telefónica local de emergencia para solicitar asistencia local inmediata.

  1. PAGOS POR EL CLIENTE
  1. El CLIENTE debe pagar por adelantado a TRAVELMAX cualquier boleto o servicio de viaje.
  2. A discreción de TRAVELMAX, el CLIENTE puede ser autorizado a pagar a TRAVELMAX por boletos o servicios hasta antes de las 2:00 p.m., Hora del Este, del viernes de la siguiente semana de la fecha en que dichos boletos o servicios fueron reservados o prestados. El pago diferido solo se otorga a clientes que compran un gran volumen de viajes / servicios a través de TRAVELMAX, siempre pagan puntualmente y tienen varios meses de experiencia trabajando con TRAVELMAX.
  3. Si se le concede al CLIENTE la posibilidad de pagar con retraso y no realiza el pago a TRAVELMAX a tiempo, el CLIENTE incurrirá en una multa diaria del 10% del saldo adeudado.
  4. Si el CLIENTE desea pagar a TRAVELMAX mediante tarjeta de crédito, el CLIENTE acepta firmar un formulario de autorización de tarjeta de crédito y proporcionar a TRAVELMAX una fotografía del frente y reverso de la tarjeta de crédito, así como también de un tipo de identificación del titular de la tarjeta de crédito (pasaporte, licencia de conducir o tarjeta de identificación nacional).

  1. INCUMPLIMIENTOS Y SOLUCIONES
  1. Incumplimiento. Un incumplimiento de este Acuerdo se produce en cualquiera de los siguientes eventos:
  1. si cualquiera de las partes no cumple o ejecuta cualquier término, disposición, u obligación material contenida en este Acuerdo y, luego, no subsana esta falla dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la notificación de la otra parte;
  2. si cualquiera de las partes se convierte en deudor en una declaración de quiebra o acción similar que no es descartada o dada de baja en un plazo de 60 días; o
  3. si cualquiera de las partes se vuelve insolvente.
  1. Soluciones.
  1. Si cualquiera de las partes incumple, la parte no infractora puede hacer todo lo siguiente:
  1. prescindir este Acuerdo dando un aviso por escrito de 30 días a la parte infractora;
  2. iniciar una acción de arbitraje contra la parte infractora;
  3. buscar cualquier otra solución legal o equitativa disponible.
  1. Las partes acuerdan que un incumplimiento puede dar como resultado un daño irreparable para el cual no exista una solución adecuada disponible. Por lo tanto, las partes acuerdan que se ofrecerán medidas cautelares u otras medidas equitativas - incluyendo rendimiento específico - además de todos los demás recursos.

  1. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Excepto por las obligaciones de las partes bajo la Sección 7 y la Sección 9, ninguna parte de este Acuerdo será responsable ante la otra parte por daños indirectos, especiales, punitivos o consecuentes, incluyendo daños basados en la pérdida de ingresos, ganancias, buena voluntad u oportunidades de negocio.

  1. INDEMNIDAD
  1. Del CLIENTE. Excepto por reclamos causados por la conducta o negligencia del CLIENTE, sus empleados, agentes o cualquier tercero que haya participado, con el permiso del CLIENTE, en cualquiera de las actividades relacionadas con la prestación de Servicios, TRAVELMAX indemnizará y defenderá al CLIENTE y sus directores, funcionarios, empleados, agentes, representantes y afiliados de todas las reclamaciones resultantes de un incumplimiento por parte de TRAVELMAX que no haya sido subsanado.
  2. De TRAVELMAX. El CLIENTE indemnizará a TRAVELMAX y sus directores, funcionarios, empleados, agentes, representantes y afiliados por cualquier pérdida o daño causado por la conducta, negligencia o falta de acción del CLIENTE, sus empleados, agentes o cualquier tercero que haya participado con permiso del CLIENTE en cualquiera de las actividades relacionadas con la prestación de servicios. El CLIENTE también indemnizará y defenderá a TRAVELMAX y sus directores, funcionarios, empleados, agentes, representantes y afiliados de todos los reclamos o multas resultantes de un incumplimiento por parte del CLIENTE que no haya sido subsanado.

  1. CESIÓN

TRAVELMAX puede ceder sus intereses u obligaciones de este Acuerdo a cualquier matriz, filial, sucesor o subsidiario que pueda tener TRAVELMAX. TRAVELMAX debe notificar al CLIENTE por escrito de cualquier tarea dentro de los 30 días calendario. El CLIENTE no puede ceder sus intereses u obligaciones en virtud de este Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de TRAVELMAX. .

  1. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL
  1. Acuerdo de Confidencialidad. Las partes mantendrán en secreto cualquier información que sea proporcionada de una parte a la otra y que sea marcada como confidencial. Las partes no pueden usar información confidencial para ningún otro propósito que no sea el cumplimiento de este Acuerdo. TRAVELMAX puede proporcionar los datos de los pasajeros a las autoridades gubernamentales oficiales a solicitud de las mismas.
  2. El CLIENTE debe mantener seguras todas las contraseñas e información de inicio de sesión proporcionadas por TRAVELMAX y bajo ninguna circunstancia puede divulgar o compartir esta información con terceros.
  3. Supervivencia. Los convenios en esta Sección 9 sobrevivirán a la expiración o terminación de este Acuerdo.

  1. ACUERDO DE ARBITRAJE OBLIGATORIO

Todas las disputas que surjan de o en conexión con este Acuerdo, o cualquier transacción conforme al presente, serán finalmente resueltas de conformidad con las Reglas de Arbitraje de la Asociación Americana de Arbitraje vigente en ese momento. El arbitraje tendrá lugar en el Condado de Miami-Dade, Florida, o en cualquier otro lugar que las partes acuerden por escrito. Las partes elegirán un árbitro. El proceso de descubrimiento se limitará a no más de 10 solicitudes de producción de cada parte. Cada parte tendrá derecho a realizar no más de dos declaraciones, cada una con un máximo de ocho horas. El laudo del árbitro será definitivo y vinculante. La sentencia sobre el laudo emitido puede ingresarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre la parte contra la cual se otorga el laudo. Las partes expresamente consienten en la jurisdicción de los tribunales federales y estatales situados en Florida con el fin de hacer cumplir cualquier laudo arbitral dictado de conformidad con esta Sección.

  1. PROPIEDAD INTELECTUAL

El nombre, la marca y el logo de TRAVELMAX están completamente registrados y protegidos. El CLIENTE no debe copiar, imitar o compartir con terceros ninguna información de propiedad de TRAVELMAX, incluyendo modelos de formato de trabajo.

  1. NO-EXCLUSIVIDAD

A menos que se indique lo contrario, se entiende que ni el CLIENTE ni TRAVELMAX están sujetos a ningún término de exclusividad. El CLIENTE tiene el derecho de vender productos de otros proveedores. Del mismo modo, TRAVELMAX designa al CLIENTE como su contratista independiente no exclusivo y tendrá derecho a vender productos a otras agencias y al público directamente con ninguna condición.

  1. RESCISIÓN

El CLIENTE puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento, con o sin causa, al cancelar inmediatamente el uso del servicio de TRAVELMAX. TRAVELMAX puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento, con o sin causa, al cancelar inmediatamente la prestación de su servicio al CLIENTE. La rescisión de este Acuerdo por cualquier razón no eximirá a ninguna de las partes de su responsabilidad por las obligaciones incurridas bajo el Acuerdo y los montos pendientes de pago en el momento de dicha rescisión.

  1. AVISOS

Todos los avisos y otras comunicaciones requeridas o permitidas bajo este Acuerdo deben ser por escrito y deben enviarse a la parte a su dirección detallada a continuación, incluida la dirección de correo electrónico, o en cualquier otra dirección especificada por escrito por la parte. El correo electrónico se considera escrito y cumplirá con los requisitos de notificación.

  1. OTRAS DISPOSICIONES
  1. Acuerdo Completo. Este Acuerdo constituye el único acuerdo de las partes con respecto a su objeto. Reemplaza cualquier acuerdo o comunicación escrita u oral previa entre las partes. No puede ser modificado, excepto en un escrito firmado por las partes.
  2. Sucesores y Representantes..Este Acuerdo vincula y redunda en beneficio de las partes y sus respectivos herederos, representantes personales, sucesores y apoderados (cuando esté permitido).
  3. Relación de las partes.TRAVELMAX servirá como proveedor de servicios del CLIENTE. No existe ninguna relación de empleador-empleado, sociedad, empresa mixta o agencia entre TRAVELMAX y el CLIENTE.
  4. Separabilidad..Si alguna parte de este Acuerdo se considera inaplicable por algún motivo, el resto sigue siendo plenamente exigible.
  5. Incluido.” A menos que el contexto requiera lo contrario, el término "incluido" significa "que incluye pero no se limita a".
  6. Encabezados..Los títulos son solo por conveniencia y no afectan la interpretación de este Acuerdo.
  7. Ley Aplicable.La ley de Florida se aplica a este Acuerdo sin tener en cuenta ninguna regla de elección de ley que pueda dirigir la aplicación de las leyes de cualquier otra jurisdicción.
  8. Lugar de encuentro. Las partes dan su consentimiento al Condado de Miami-Dade como lugar de encuentro para la resolución de cualquier disputa relacionada con este Acuerdo. Las partes renuncian al derecho a un juicio por jurado.
  9. Honorarios y Costos de Abogados.La parte perdedora en cualquier litigio o arbitraje bajo este Acuerdo pagará los honorarios razonables de los abogados y los costos de la parte ganadora.
  10. No Renuncia. Ningún término o condición de este Acuerdo se considerará renunciado, ni existirá exclusión alguna para hacer cumplir las disposiciones de este Acuerdo, excepto mediante una declaración escrita firmada por la parte contra la cual se busca la aplicación de la renuncia o exclusión. Cualquier renuncia por escrito no será considerada una renuncia continua, a menos que así se indique expresamente, se incorporará solo en cuanto al término específico o condición renunciada, y no constituirá una renuncia de dicho término o condición en el futuro o en cuanto a cualquier otro acto que aquel específicamente renunciado. El fracaso de cualquiera de las partes para hacer cumplir en cualquier momento cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo, no será interpretado como una renuncia de dichas disposiciones o del derecho de dicha parte a aplicar tales disposiciones.

TRAVELMAX es operado por Collins Family Ventures, una LLC de Delaware.

Dirección: 3470 NW 82 Avenue, Suite 880, Doral, FL 33122, USA

Teléfono: Toll Free: 1 (866) 896 9696 / US: 305 269 9696 / Perú: (511) 411 8111 / España: (34) 911 516785 / México: (52) 55 8526 2961 / Venezuela: (58) 212 335 7689 / Colombia: (571) 381 9160 / Brasil: (5511) 2391 2540 / Argentina: (5411) 5254 0538

Email: corporate@travelmax.com

Estos Términos y Condiciones entran en vigencia el 1 de febrero de 2018.